Вход    Форум    Поиск    FAQ

Правила форума


В этом форуме затрагиваются вопросы по гуманитарным наукам: философия, социология, религиоведение, история, КСЕ (концепции современного естествознания) - все, что не является собственно правом, но тем не менее изучается нами.



Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 12 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 

ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ОНЛАЙН

 Сообщение Добавлено: 07 июл 2010, 22:12 
Не в сети

Зарегистрирован: 07 июл 2010, 22:06
Сообщений: 6
Перевод текстов, документов в короткие строки! БЫСТРО, КАЧЕСТВЕННО! УДАЧНЫЙ ПЕРЕВОД - 50% сданного предмета! Английский язык в наше время просто необходим как воздух, так как наша страна развивается и наполняется кадрами с других стран мира, для уравновешивания языкового барьера необходимо знать английский. Обращайтесь за переводом в любое время суток! Отвечу всем!


Вложения:
x_5357da27.jpg
x_5357da27.jpg [ 117.13 KIB | Просмотров: 2961 ]
Вернуться наверх 
 Профиль  
 
 

Re: ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ОНЛАЙН

 Сообщение Добавлено: 15 июл 2010, 06:34 
Не в сети

Зарегистрирован: 12 июл 2010, 19:55
Сообщений: 2
Доброго времени суток! Знание английского языка в наше время безусловно необходимо, но как быть тем кто его не знает. Ситуация следующая: Юридический Университет, имеются студенты, которые учатся по направлению от организации, при этом уже давно работаю (у многих стаж по 10 лет в сфере юриспруденции, со средне - специальным образованием) . Многие, можно сказать большинство, в школе лет15 назад учили немецкий, в университете его нет, только английский. Как сдавать сессию? Может кто сталкивался с такой проблемой, посоветуйте.


Вернуться наверх 
 Профиль  
 
 

Re: ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ОНЛАЙН

 Сообщение Добавлено: 15 июл 2010, 08:11 
Не в сети

Зарегистрирован: 15 июл 2010, 06:49
Сообщений: 1
Многие думают, что перевод через онлайн переводчики это панацея и решение всех языковых вопросов. По моему глубокому убеждению, это совсем не так. Ведь человеку, который сталкивается с иностранным языком довольно часто, рано или поздно придётся взяться за его изучение.


Вернуться наверх 
 Профиль  
 
 

Re: ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ОНЛАЙН

 Сообщение Добавлено: 15 июл 2010, 16:39 
Не в сети

Зарегистрирован: 07 июл 2010, 22:06
Сообщений: 6
согласна :))))
у мну была такая же ситуация :)))
и мне пришлось учить язык :))


Вернуться наверх 
 Профиль  
 
 

Re: ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ОНЛАЙН

 Сообщение Добавлено: 23 июл 2010, 23:55 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 июн 2010, 04:35
Сообщений: 2
Перевод текстов - это одно из моих любимых занятий. Иностранные языки - это действительно интересно. Кроме того, в настоящее время такая деятельность пользуется спросом.


Вернуться наверх 
 Профиль  
 
 

Re: ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ОНЛАЙН

 Сообщение Добавлено: 12 авг 2010, 20:12 
Не в сети

Зарегистрирован: 12 авг 2010, 20:01
Сообщений: 1
Согласна, что перевод - дело очень важное и интересное. Но лучше всего, на мой взгляд, если текст переводит не машина, то есть онлайн переводчик, а человек, так как даже самая лучшая программа не в состоянии учесть все ньюансы человеческой речи, как-то синонимы, полисемию слова, имена собственные, экзотизмы и т.д. Например, "брак литья" переводчик на украинском трактует как "шлюб" вместо "відходи, зіпсутість", или украинский глагол "ніс" как существительное "нос" вместо "нес" и т.д. Хотя иногда онлайн перевод выручает - если не знаешь, как перевести, а человека, который может помочь рядом нет: я так аннотации к статьям по теме своего диссера переводила, правла, потом все равно отдала на проверку преподавателю англ.языка - и он некоторые слова и построение предложений поправил.


Вернуться наверх 
 Профиль  
 
 

Re: ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ОНЛАЙН

 Сообщение Добавлено: 21 авг 2010, 19:01 
Не в сети

Зарегистрирован: 24 июн 2010, 18:51
Сообщений: 9
Онлайн переводчики ни в коем случае не могут обеспечить качественный перевод текста, особенно если он имеет определенную, например юридическую направленность. Обращение за помошью к специалисту-переводчику может быть выходом на каком-то этапе. Но в любом случае, мой совет - нужно постаряться выучить иностранный язык самому.


Вернуться наверх 
 Профиль  
 
 

Re: ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ОНЛАЙН

 Сообщение Добавлено: 04 сен 2010, 15:01 
Не в сети

Зарегистрирован: 03 сен 2010, 12:55
Сообщений: 3
Типичная ситуация. И не только с теми, кто учил в школе немецкий сто лет назад. Даже те, кто учил именно английский в среднестатистической школе в прошлом году, в ВУЗе сталкиваются с тем, что не помнят практически ничего, начинают изучение с азов, рвутся на части, просят знакомых, друзей, фирмы делать контрольные, как-то их сдают, а языка так и не знают. Что-то не так с методикой преподавания, может?


Вернуться наверх 
 Профиль  
 
 

Re: ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ОНЛАЙН

 Сообщение Добавлено: 23 окт 2010, 05:47 
Не в сети
Администратор
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 17 апр 2010, 11:37
Сообщений: 190
Да, согласны, во многом.
В том числе и с намекм в посте выше на то, что всегда виноват не ученик, а учитель, преподаватель. И касается это, конечно же, не только преподавания и обучения языкам - любого предмета, любой дисциплины.
Но есть еще и вторая сторона медали. Которую условно можно выразить в нескольких словах - "если ты хочешь чему-то научиться, то найдешь и способ, и учителя, и возможности".
Есть, кстати говоря, и еще одно мудрое выражение.
"Тот, кто хочет - ищет возможности. А тот, кто не хочет - ищет причины".
Вы не согласны?

_________________
Любые студенческие работы по праву - обращайтесь.


Вернуться наверх 
 Профиль  
 
 

Re: ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ ОНЛАЙН

 Сообщение Добавлено: 02 июл 2011, 10:57 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 18 апр 2010, 08:43
Сообщений: 34
То ли мне кажется, то ли эту тему на вашем форуме на самом деле спамер открыл.
Ребята, я, может быть, и не прав. Но:
1) мне кажется, что реклама, на которую разрешения не давали, и есть спам;
2) вы на эту рекламу перевода текста, имхо, согласия не давали;
3) вряд ли я воспользуюсь услугами специалиста, пусть даже он - такая очаровательная девушка, как на фотографии, если этот спец пользуется такими не благовидными видами рекламы своих услуг.
Всегда ваш - Петр.


Вернуться наверх 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Сортировать по:  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 12 ]  На страницу 1, 2  След.


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

cron